Tiene derecho a recibir servicios en el idioma que prefiera.
El Departamento de Servicios para Personas sin Hogar (DHS) debe traducir la mayoría de los documentos a diferentes idiomas. Algunos ejemplos de documentos que están disponibles en otros idiomas son avisos de PATH sobre su elegibilidad, formularios de citas y formularios de adaptación razonable (si tiene una discapacidad y necesita una adaptación). DHS debe tener estos documentos en español, chino, ruso, bengalí, haitiano, coreano, árabe, urdu, francés y polaco.
También tiene derecho a un intérprete cuando habla con el personal del refugio o de PATH si prefiere hablar cualquier idioma que no sea inglés. Si desea hablar con alguien en su idioma, dígaselo a cualquier miembro del personal. Tienen que llamar a alguien por teléfono que hable su idioma preferido o tener un miembro del personal en el sitio que pueda hablar su idioma preferido.